Sentence

私たちの間には見解の相違があるようです。

(わたし)たちの()には見解(けんかい)相違(そうい)があるようです。
There seems to be a difference in outlook between us.
Sentence

子供でも世の中の事を理解する必要がある。

子供(こども)でも()(なか)(こと)理解(りかい)する必要(ひつよう)がある。
Even children need to make sense of the world.
Sentence

仕事がないために職員の半数が解雇された。

仕事(しごと)がないために職員(しょくいん)半数(はんすう)解雇(かいこ)された。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
Sentence

光線はプリズムによって七色に分解される。

光線(こうせん)はプリズムによって(なな)(しょく)分解(ぶんかい)される。
Light is resolved by a prism into seven colors.
Sentence

君が言わんとする事は僕には理解できない。

(きみ)()わんとする(こと)(ぼく)には理解(りかい)できない。
Your meaning is beyond me.
Sentence

でも私はあまりよくそれらを理解できない。

でも(わたし)はあまりよくそれらを理解(りかい)できない。
But I can't understand them very well.
Sentence

それについての私の疑問はすべて氷解した。

それについての(わたし)疑問(ぎもん)はすべて氷解(ひょうかい)した。
All my doubts about it have been driven away.
Sentence

その問題を解くことは彼には不可能だった。

その問題(もんだい)()くことは(かれ)には不可能(ふかのう)だった。
It was impossible for him to solve the problem.
Sentence

その問題をどうやって解くか教えて下さい。

その問題(もんだい)をどうやって()くか(おし)えて(くだ)さい。
Tell me how to solve the problem.
Sentence

その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。

その問題(もんだい)彼女(かのじょ)にも()けたし(わたし)にも()けた。
She could solve the problem, and so could I.