This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

それは拡大解釈だね。

それは拡大(かくだい)解釈(かいしゃく)だね。
That's stretching the point.
Sentence

これをどう解釈しますか。

これをどう解釈(かいしゃく)しますか。
What do you make of this?
Sentence

私はこれを抗議と解釈した。

(わたし)はこれを抗議(こうぎ)解釈(かいしゃく)した。
I interpreted this as a protest.
Sentence

それは2通りに解釈できる。

それは2(とお)りに解釈(かいしゃく)できる。
That reads two different ways.
Sentence

彼に有利に解釈してやれよ。

(かれ)有利(ゆうり)解釈(かいしゃく)してやれよ。
Give him the benefit of the doubt.
Sentence

この文章をどう解釈しますか。

この文章(ぶんしょう)をどう解釈(かいしゃく)しますか。
How do you interpret these sentences?
Sentence

私の奇妙な夢を解釈して下さい。

(わたし)奇妙(きみょう)(ゆめ)解釈(かいしゃく)して(くだ)さい。
Please interpret my strange dreams.
Sentence

彼女の親切は誤って解釈された。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)(あやま)って解釈(かいしゃく)された。
Her kindness was misunderstood.
Sentence

私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。

(わたし)彼女(かのじょ)沈黙(ちんもく)拒絶(きょぜつ)解釈(かいしゃく)した。
I interpreted her silence as a refusal.
Sentence

私は彼の沈黙を同意だと解釈した。

(わたし)(かれ)沈黙(ちんもく)同意(どうい)だと解釈(かいしゃく)した。
I interpreted his silence as consent.