- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
170 entries were found for 解決.
Sentence
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
なるべく姉 ちゃんにも周 りにも迷惑 をかけずに、事態 の早期 解決 をなんとか頼 むぞ。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
Sentence
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
Sentence
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
Sentence
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
Sentence
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
Sentence
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
Sentence
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
Sentence
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
Sentence
一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Sentence
このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
このようなことについては直接 お会 いして、図面 に書 いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見 たりしながら話 し合 ったほうが解決 が速 いです。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.