Sentence

この国宝は年1回しか拝観を許されない。

この国宝(こくほう)(とし)(かい)しか拝観(はいかん)(ゆる)されない。
This national treasure can be seen by the public only once a year.
Sentence

あなたは、全てをお金の観点で見ている。

あなたは、(すべ)てをお(かね)観点(かんてん)()ている。
You see everything in terms of money.
Sentence

問題は、その本質よりもむしろ外観である。

問題(もんだい)は、その本質(ほんしつ)よりもむしろ外観(がいかん)である。
The question is not so much what it is as how it looks.
Sentence

悲観主義は、向上することを信じないのだ。

悲観(ひかん)主義(しゅぎ)は、向上(こうじょう)することを(しん)じないのだ。
Pessimism believes in no improvement.
Sentence

彼は私を違った観点から見るようになった。

(かれ)(わたし)(ちが)った観点(かんてん)から()るようになった。
He came to see me in a different light.
Sentence

彼は義務の観念がすっかりなくなっている。

(かれ)義務(ぎむ)観念(かんねん)がすっかりなくなっている。
He has completely lost all sense of duty.
Sentence

彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。

(かれ)のおいはその壮観(そうかん)花火(はなび)(こころ)(うば)われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
Sentence

注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。

注意深(ちゅういぶか)観察(かんさつ)すれば(ちが)いがわかるでしょう。
A careful observation will show you the difference.
Sentence

春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。

(はる)には非常(ひじょう)大勢(たいせい)観光(かんこう)(きゃく)京都(きょうと)(おとず)れる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
Sentence

私は違った観点からその問題を見ています。

(わたし)(ちが)った観点(かんてん)からその問題(もんだい)()ています。
I am looking at the matter from a different viewpoint.