Sentence

その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。

その母親(ははおや)息子(むすこ)にどう対処(たいしょ)していいか()からなかった。
The mother didn't know what to do with her son.
Sentence

その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。

その(おとこ)()父親(ちちおや)のそばへちょこちょこ(はしい)って()った。
The boy trotted to his father's side.
Sentence

その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。

その(ひと)親切(しんせつ)にもその(みせ)まで(つい)れて()ってくれました。
He was kind enough to take him to the shop.
Sentence

その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。

その()は6フィートという父親(ちちおや)身長(しんちょう)(たっ)しなかった。
The boy did not reach his father's stature of six feet.
Sentence

その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。

その()病気(びょうき)はいつも仮病(けびょう)であると母親(ははおや)()っている。
My mother says that the child's illnesses are phony.
Sentence

そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。

そのとき、両親(りょうしん)本当(ほんとう)(わたし)(あい)しているんだと(かん)じた。
Then I felt that my parents really loved me.
Sentence

そう言って下さるとはご親切にありがとうございます。

そう()って(くだ)さるとはご親切(しんせつ)にありがとうございます。
You are very kind to say so.
Sentence

これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。

これはあなたの親切(しんせつ)(たい)するささやかなお(れい)(しるし)です。
This is a small acknowledgement of your kindness.
Sentence

いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。

いくら(した)しいからといってそんな(こと)(かれ)(たの)めません。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.
Sentence

あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。

あの()母親(ははおや)()をとってケイトと()づけられました。
She was named Kate after her mother.