Sentence

あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。

あなたに、(わたし)両親(りょうしん)()ってもらいたいんですが。
I would like you to meet my parents.
Sentence

彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。

(かれ)らはその少年(しょうねん)をだまして父親(ちちおや)時計(とけい)(ぬす)ませた。
They fooled the boy into stealing his father's watch.
Sentence

トムはメアリーにとって父親のような存在だった。

トムはメアリーにとって父親(ちちおや)のような存在(そんざい)だった。
Tom was like a father to Mary.
Sentence

両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。

両親(りょうしん)(むすめ)(なに)()しがっているのかわからなかった。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
Sentence

両親は私がその大学に入学することを期待している。

両親(りょうしん)(わたし)がその大学(だいがく)入学(にゅうがく)することを期待(きたい)している。
My parents expect me to enter the university.
Sentence

両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。

両親(りょうしん)はスキーヤー(よう)のペンションを経営(けいえい)しています。
My parents run a pension for skiers.
Sentence

両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。

両親(りょうしん)は、(かれ)大学(だいがく)()ってもらいたいと(おも)っている。
His parents want him to go to college.
Sentence

両親が私を自分たちの考え方に変えようとしていた。

両親(りょうしん)(わたし)自分(じぶん)たちの(かんが)(かた)()えようとしていた。
My parents tried to convert me to their way of thinking.
Sentence

旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。

旅先(たびさき)親切(しんせつ)にされることほど、うれしいことはない。
Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.
Sentence

母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。

母親(ははおや)息子(むすこ)行儀(ぎょうぎ)(わる)さにきまりの(わる)(おも)いをした。
The mother was embarrassed at her son's bad manners.