Sentence

彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。

(かれ)両親(りょうしん)期待(きたい)(こた)えようと懸命(けんめい)努力(どりょく)した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
Sentence

彼は母親が死亡したという電報を受け取った。

(かれ)母親(ははおや)死亡(しぼう)したという電報(でんぽう)()()った。
He received a telegram saying that his mother had died.
Sentence

彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。

(かれ)父親(ちちおや)商売(しょうばい)()()がなくてはならない。
He must succeed to his father's business.
Sentence

彼は父親の仕事を受け継がなければならない。

(かれ)父親(ちちおや)仕事(しごと)(うつ)()がなければならない。
He must succeed to his father's business.
Sentence

彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。

(かれ)父親(ちちおや)のいる(まえ)でギターを上手(じょうず)演奏(えんそう)した。
He played the guitar very well in his father's presence.
Sentence

彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。

(かれ)父親(ちちおや)(おな)じくらい上手(じょうず)にスキーができる。
He can ski as skillfully as his father.
Sentence

彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。

(かれ)親切(しんせつ)にも自分(じぶん)(せき)をその老人(ろうじん)にゆずった。
He was so kind as to give the old man his seat.
Sentence

彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。

(かれ)親切(しんせつ)にも(わたし)病院(びょういん)(つい)れて()ってくれた。
He had the kindness to take me to the hospital.
Sentence

彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。

(かれ)親切(しんせつ)にも(わたし)をバス(てい)まで案内(あんない)してくれた。
He was kind enough to take me to the bus stop.
Sentence

彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。

(かれ)親切(しんせつ)にも(わたし)(えき)までの(みち)(おし)えてくれた。
He was kind enough to show me the way to the station.