This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。

もう(わたし)(かえ)らなきゃ。父親(ちちおや)がうるさいから。
I'd better get going. My father is really strict.
Sentence

ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。

ブラウン()人々(ひとびと)はみんな(わたし)親切(しんせつ)でした。
The Browns were all kind to me.
Sentence

その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。

その(あか)(ぼう)はちょいちょい母親(ははおや)(こま)らせる。
The baby often annoys the mother.
Sentence

すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。

すんばらしい(つま)だし、すんばらしい母親(ははおや)だ。
She's a wonderful wife and mother.
Sentence

ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。

ジョンはいい(おっと)で、いい父親(ちちおや)になるだろう。
John will make a good husband and father.
Sentence

ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。

ジョージは父親(ちちおや)(おな)じやり(かた)仕事(しごと)をした。
George did business in the same manner as his father.
Sentence

さて、私の両親をあなたたちに紹介します。

さて、(わたし)両親(りょうしん)をあなたたちに紹介(しょうかい)します。
Now I'll introduce my parents to you.
Sentence

ご親切のほど本当にありがとうございます。

親切(しんせつ)のほど本当(ほんとう)にありがとうございます。
I am so much obliged to you for your kindness.
Sentence

ご親切にそう言ってくださってありがとう。

親切(しんせつ)にそう()ってくださってありがとう。
It's kind of you to say so.
Sentence

きみの両親はそのことを知っているはずだ。

きみの両親(りょうしん)はそのことを()っているはずだ。
Your parents ought to know it.