This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

たとえ両親が反対しても私は留学したい。

たとえ両親(りょうしん)反対(はんたい)しても(わたし)留学(りゅうがく)したい。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
Sentence

その母親はベビーシッターを探している。

その母親(ははおや)はベビーシッターを(さが)している。
The mother is looking for a babysitter.
Sentence

その少年は両親に学校をやめさせられた。

その少年(しょうねん)両親(りょうしん)学校(がっこう)をやめさせられた。
The boy was taken away from school by his parents.
Sentence

その少年は人込みの中で母親を見失った。

その少年(しょうねん)人込(ひとご)みの(なか)母親(ははおや)見失(みうしな)った。
The boy lost sight of his mother in the crowd.
Sentence

その少女は父親の腕にしがみついていた。

その少女(しょうじょ)父親(ちちおや)(うで)にしがみついていた。
The little girl clung to her father's arm.
Sentence

その女の子は母親を見るなり泣き出した。

その(おんな)()母親(ははおや)()るなり()()した。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.
Sentence

その子は母親の手を放そうとしなかった。

その()母親(ははおや)()(はな)そうとしなかった。
That child wouldn't let go of his mother's hand.
Sentence

その一家の財産は親類の間で分けられた。

その一家(いっか)財産(ざいさん)親類(しんるい)()()けられた。
The family property was distributed among the relatives.
Sentence

そう言って下さるとは大変ご親切様です。

そう()って(くだ)さるとは大変(たいへん)親切(しんせつ)(さま)です。
It's very kind of you to say so.
Sentence

スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。

スポーツが()きなのは、父親譲(ちちおやゆず)りなんだ。
I love sports. I get that from my father.