Sentence

私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。

(わたし)(おぼ)えている(かぎ)りでは、(かれ)はいつもパイプを()かしていた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
Sentence

勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。

勤勉(きんべん)とすばらしいビジネス感覚(かんかく)により、彼女(かのじょ)裕福(ゆうふく)になった。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
Sentence

コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。

コンピューターを使(つか)うには、タイプを(おぼ)えなくてはならない。
In order to use a computer, you must learn to type.
Sentence

この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。

この(まえ)日曜日(にちようび)小型(こがた)トラックで(いえ)(かえ)ったのを(おぼ)えている。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.
Sentence

iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。

iMacは、家電(かでん)製品(せいひん)みたいな感覚(かんかく)()われてるんだろうね。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.
Sentence

目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。

()()めているときばかりか(ねむ)っているときにもそれが必要(ひつよう)だ。
We need it when asleep as well as when awake.
Sentence

彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。

彼女(かのじょ)私達(わたしたち)(いち)(にん)(いち)(にん)誕生日(たんじょうび)(かなら)(おぼ)えていることにしている。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.
Sentence

彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()かなければならないことを(おぼ)えていてください。
Please remember to write to her.
Sentence

彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。

(かれ)はそれに(かん)して(なに)()ったかもしれないが(わたし)(おぼ)えていない。
He may have said something about it, but I don't remember.
Sentence

大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。

大変(たいへん)(おお)くの(ひと)()ったので(わたし)はその人達(ひとたち)(かお)さえ(おぼ)えていない。
I met so many people that I do not even remember their faces.