Sentence

目が覚めているということは、生きているということである。

()()めているということは、()きているということである。
To be awake is to be alive.
Sentence

彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。

(かれ)らが()()ましたとき、(かれ)らの(かたわ)らにあった(いし)()つけた。
When they woke up they saw a stone lying next to them.
Sentence

損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。

損失(そんしつ)()()わせをするためには(なに)でもする覚悟(かくご)でおります。
I am ready to do anything to make up for the loss.
Sentence

窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。

(まど)からの光線(こうせん)(はい)ってきて教授(きょうじゅ)(ふか)(ねむ)りから()()ました。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
Sentence

食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。

()()ぎに注意(ちゅうい)しなければならないことを(おぼ)えておきなさい。
Bear in mind that we must guard against overeating.
Sentence

私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。

(わたし)(おさな)(ころ)その(にわ)でよし()一緒(いっしょ)(あそ)んだことを(おぼ)えている。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
Sentence

私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。

(わたし)()(ぬし)()べてしまった(いぬ)(はなし)()んだのを(おぼ)えている。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
Sentence

私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。

(わたし)はその問題(もんだい)について(かれ)(はげ)しく討論(とうろん)したことを(おぼ)えている。
I remember having a hot discussion about the matter with him.
Sentence

私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。

(わたし)たちは子供(こども)(ころ)()っていたある(たね)感覚(かんかく)(けっ)して(うしな)わない。
We never lose a certain sense we had when we were kids.
Sentence

私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。

(わたし)たちは、(あか)ちゃんが目覚(めざ)めないように(ひく)(こえ)(はな)しました。
We talked in a low voice so as not to wake the baby.