Sentence

表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。

(おもて)計算(けいさん)ソフトは、(おぼ)えておくと(なに)かと便利(べんり)よ。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
Sentence

彼女に会うことを覚えていなければならない。

彼女(かのじょ)()うことを(おぼ)えていなければならない。
I must remember to see her.
Sentence

彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。

(かれ)(わたし)たちの誕生日(たんじょうび)(おぼ)えるようにしている。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.
Sentence

彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。

(かれ)銀行家(ぎんこうか)としての仕事(しごと)をロンドンで(おぼ)えた。
He learned his trade as a banker in London.
Sentence

彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。

(かれ)はその()らせに(みずか)らが動揺(どうよう)するのを(おぼ)えた。
He felt himself shaken at the news.
Sentence

彼に初めて会った時の事をよく覚えています。

(かれ)(はじ)めて()った(とき)(こと)をよく(おぼ)えています。
I remember well the time I first met him.
Sentence

電話の声は私には聞き覚えのないものだった。

電話(でんわ)(こえ)(わたし)には(きおぼ)()えのないものだった。
The voice on the phone was unfamiliar to me.
Sentence

大事なことはこれをずっと覚えておくことだ。

大事(だいじ)なことはこれをずっと(おぼ)えておくことだ。
What is important is to keep this in mind.
Sentence

若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。

(わか)いときに(およ)ぎを(おぼ)えておくべきだったのに。
You should have learned how to swim when you were young.
Sentence

辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。

辞書(じしょ)単語(たんご)全部(ぜんぶ)(おぼ)えようとするのはむだだ。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.