Sentence

駅まで1時間を見込む。

(えき)まで1時間(じかん)見込(みこ)む。
Allow an hour to get to the station.
Sentence

彼の回復は見込めない。

(かれ)回復(かいふく)見込(みこ)めない。
There is no hope of his recovery.
Sentence

君を見込んで頼んでいるんだ。

(きみ)見込(みこ)んで(たの)んでいるんだ。
I'm asking you to do this because I trust you.
Sentence

第3四半期は収入減が見込まれている。

(だい)四半期(しはんき)収入減(しゅうにゅうげん)見込(みこ)まれている。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
Sentence

この計画はある程度の効果が見込める。

この計画(けいかく)はある程度(ていど)効果(こうか)見込(みこ)める。
This plan will serve its purpose to some extent.
Sentence

公益事業部門の急成長を見込んでいます。

公益(こうえき)事業(じぎょう)部門(ぶもん)(きゅう)成長(せいちょう)見込(みこ)んでいます。
We expect rapid growth of the utilities sector.
Sentence

今年の売り上げは倍増と見込んでいます。

今年(ことし)()()げは倍増(ばいぞう)見込(みこ)んでいます。
Sales should double this year.
Sentence

我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。

我々(われわれ)誤差(ごさ)見込(みこ)んで余裕(よゆう)をとっておいた。
We left a margin for error in our estimates.
Sentence

列車の遅れを見込んでおかないといけない。

列車(れっしゃ)(おく)れを見込(みこ)んでおかないといけない。
We have to allow for the delay of the train.
Sentence

予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。

予算(よさん)とは一定(いってい)期間中(きかんちゅう)支出(ししゅつ)見込(みこ)まれる収入(しゅうにゅう)にあわせた計画(けいかく)です。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.