Sentence

あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。

あなたは途中(とちゅう)ずっと足元(あしもと)()なければいけません。
You must watch your step all the way.
Sentence

彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。

(かれ)はその恐竜(きょうりゅう)精巧(せいこう)縮小(しゅくしょう)模型(もけい)をじっと()つめた。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
Sentence

その先生はしばらくの間私をじっと見つめていた。

その先生(せんせい)はしばらくの()(わたし)をじっと()つめていた。
The teacher contemplated me for a while.
Sentence

彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。

彼女(かのじょ)乗客(じょうきゃく)がバスを()りるのを()つめていました。
She watched the passengers get off the bus.
Sentence

詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。

詩人(しじん)はこの()(おとこ)(おんな)()つめるように()つめる。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
Sentence

呆気に取られてものもいえずに、その男を見つめた。

呆気(あっけ)()られてものもいえずに、その(おとこ)()つめた。
She stared at the man in silent astonishment.
Sentence

男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。

(おとこ)()はその選手(せんしゅ)をあこがれのまなざしでみつめた。
The boy gazed at the player dreamily.
Sentence

メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。

メアリーは尊敬(そんけい)意味(いみ)()めてジョージを()つめた。
Mary gazed at George in admiration.
Sentence

彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。

(かれ)(はしら)()りかかって自由(じゆう)女神像(めがみぞう)をじっと()つめた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
Sentence

彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。

(かれ)(あたま)のてっぺんから(あし)(さき)まで彼女(かのじょ)()つめました。
He looked at her from head to foot.