This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。

彼女(かのじょ)(わか)いころに()いた()(わたし)()せてくれた。
She showed me the poems that she had written in her youth.
Sentence

彼はパーティーでパントマイムをやってみせた。

(かれ)はパーティーでパントマイムをやってみせた。
He acted out a pantomime at the party.
Sentence

車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。

(くるま)()いたいのですが、料金表(りょうきんひょう)()せて(くだ)さい。
I want to rent a car, please show me a price list.
Sentence

私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。

(わたし)画廊(がろう)をあなたにお()せできるとは光栄(こうえい)です。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
Sentence

花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。

花嫁(はなよめ)(ちち)は、おそくなって結婚式(けっこんしき)(かお)()せた。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
Sentence

ローンがふくらみそうな気配を見せていますね。

ローンがふくらみそうな気配(けはい)()せていますね。
I see a surge in loan growth.
Sentence

ちょっとあなたのビデオカメラを見せて下さい。

ちょっとあなたのビデオカメラを()せて(くだ)さい。
Let me have a look at your video camera.
Sentence

チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。

チケットを()せずに(もん)(とお)()ける女性(じょせい)()た。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
Sentence

その客は私が見せたものを全部いやだといった。

その(きゃく)(わたし)()せたものを全部(ぜんぶ)いやだといった。
The customer rejected everything that I showed her.
Sentence

これは好きではない、別のものをみせて下さい。

これは()きではない、(べつ)のものをみせて(くだ)さい。
I don't like this. Show me another.