Sentence

暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。

(くら)いトンネルに(はい)った途端(とたん)(わたし)たちは(なに)()えなかった。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.
Sentence

メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。

メアリーは不親切(ふしんせつ)そうに()えるが、()はとてもやさしい。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Sentence

まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。

まわりがとても(くら)かったので、(かれ)には(なに)()えなかった。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.
Sentence

ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。

ボブはサッカーの試合(しあい)()興奮(こうふん)しているように()える。
Bob seems excited about watching the soccer game.
Sentence

ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。

ヘレン・ケラーは(みみ)()こえない(うえ)()()えなかった。
Helen Keller was deaf and blind.
Sentence

たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。

たまに彼女(かのじょ)自由(じゆう)奔放(ほんぽう)態度(たいど)無礼(ぶれい)()えることがある。
Sometimes her free manner seems rude.
Sentence

それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。

それは(さむ)(あめ)()(ばん)で、道路(どうろ)人影(ひとかげ)(ひと)()えなかった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
Sentence

その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。

その屋根(やね)のむこうに()える建物(たてもの)はわたしたちの教会(きょうかい)です。
The building whose roof you can see over there is our church.
Sentence

ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。

ジェーンはそのパーティーを(たの)しんでいるようにみえる。
Jane appears to be enjoying the party.
Sentence

こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。

こんな暗闇(くらやみ)では、()()えなくて(なん)()(なに)かにつまづく。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.