Sentence

男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。

(おとこ)()(およ)いで(かわ)(わた)っているのが()えました。
I saw a boy swimming across the river.
Sentence

真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。

()()()きなさい、そうすれば(えき)()えます。
Go straight, and you will find the station.
Sentence

小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。

小川(おがわ)では子供(こども)たちが(あそ)んでいるのが()えました。
She watched the children playing in the brook.
Sentence

私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。

(わたし)には(かれ)(こお)った(いき)(しろ)()()くのが()えた。
I saw the white trail of his frozen breath.
Sentence

向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。

()こうに屋根(やね)()えている(いえ)(わたし)たちの(いえ)です。
The house whose roof you can see over there is ours.
Sentence

興奮している女の子がかわいく見える事もある。

興奮(こうふん)している(おんな)()がかわいく()える(こと)もある。
Excited girls look pretty sometimes.
Sentence

岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。

(きし)から(とお)(はな)れたところに(なに)せきか(ふね)()える。
I can see some boats far away from the shore.
Sentence

絵は少し離れたところに置くとより良く見える。

()(すこ)(はな)れたところに()くとより()()える。
The picture looks better at a distance.
Sentence

夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。

(なつ)(やま)では()()えるものはすべて(みどり)一色(いっしょく)です。
The mountains are a lush green in summer.
Sentence

何か見えなくなったもののあるのに気がついた。

(なに)()えなくなったもののあるのに()がついた。
I was conscious that something was missing.