Sentence

彼らの助力を求める必要はない。

(かれ)らの助力(じょりょく)(もと)める必要(ひつよう)はない。
There is no need to call in their assistance.
Sentence

彼は必要以上の金を私に求めた。

(かれ)必要(ひつよう)以上(いじょう)(きん)(わたし)(もと)めた。
He asked me for more money than was necessary.
Sentence

彼は重要な科学上の発見をした。

(かれ)重要(じゅうよう)科学上(かがくじょう)発見(はっけん)をした。
He made an important scientific discovery.
Sentence

彼は私に多額のお金を要求した。

(かれ)(わたし)多額(たがく)のお(かね)要求(ようきゅう)した。
He demanded a large sum of money from me.
Sentence

彼は私に事件の概要を説明した。

(かれ)(わたし)事件(じけん)概要(がいよう)説明(せつめい)した。
He gave me an outline of the affair.
Sentence

彼は私に金をいくらか要求した。

(かれ)(わたし)(きん)をいくらか要求(ようきゅう)した。
He asked me for some money.
Sentence

彼は会社にとって重要な人材だ。

(かれ)会社(かいしゃ)にとって重要(じゅうよう)人材(じんざい)だ。
He is a valuable acquisition to our company.
Sentence

彼はよい助手を必要としている。

(かれ)はよい助手(じょしゅ)必要(ひつよう)としている。
He is in want of good assistants.
Sentence

彼の要求は無理な要求ではない。

(かれ)要求(ようきゅう)無理(むり)要求(ようきゅう)ではない。
He is reasonable in his demands.
Sentence

彼の説明は要点を外れています。

(かれ)説明(せつめい)要点(ようてん)(はず)れています。
His explanation is beside the point.