- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,995 entries were found for 要.
Sentence
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
ほとんどのアメリカ人 は、高価 な贈 り物 を受 け取 るように要求 されれば、不快 な気 がするだろう。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
Sentence
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
そして第 三 が地球 環境 の保全 であり、省 エネルギー、省 資源型 の生活 を送 る仕組 みが必要 となる。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
Sentence
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
しかし物々交換制 は、人々 の要求 が一致 することは希 であったので、非常 に不満足 な制度 だった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
Sentence
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
あることにすすんで割 こうとする時間量 で、それが当人 にとってどのくらい重要 なのかが分 かる。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
Sentence
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
また一方 で、若者 たちは仏教 に触 れる中 で、仏教 を心 の支 えに必要 なものと考 え始 めているようだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
Sentence
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
Sentence
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆 も買 ってきておいてね。まだそんなに高 い画材 はいらないよ。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
Sentence
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
Sentence
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
Sentence
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.