Sentence

私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。

(わたし)はこれらの引用句(いんようく)出典(しゅってん)をどうしても()必要(ひつよう)がある。
I must know where these quotations originate.
Sentence

私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。

(わたし)(ちち)はわたしがその場所(ばしょ)()()くようにと要求(ようきゅう)した。
My father wanted me to go and see that place.
Sentence

私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。

(わたし)たちは再生(さいせい)可能(かのう)なエネルギー(げん)開発(かいはつ)する必要(ひつよう)がある。
We must develop renewable energy sources.
Sentence

私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。

(わたし)たちはこれからの(あつ)かましい要求(ようきゅう)(くっ)してはならない。
We mustn't give way to these impudent demands.
Sentence

子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。

子供(こども)たちは家庭(かてい)予算(よさん)のあらゆる詳細(しょうさい)()必要(ひつよう)はない。
Children need not know every detail of the family budget.
Sentence

子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。

子供(こども)たちに(なに)かあそぶ(もの)()たせることが必要(ひつよう)だと(おも)う。
I think it necessary for children to have something to play with.
Sentence

策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。

策略(さくりゃく)衣服(いふく)必要(ひつよう)とするが、真実(しんじつ)(はだか)でいることを(のぞ)む。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
Sentence

策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。

策略(さくりゃく)衣服(いふく)必要(ひつよう)とするが、真実(しんじつ)(はだか)であることを(この)む。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
Sentence

妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。

(つま)外食(がいしょく)をするのが()きなので、料理(りょうり)をする必要(ひつよう)がない。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
Sentence

妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。

(つま)外食(がいしょく)()きで、だから食事(しょくじ)(つく)必要(ひつよう)がないのです。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.