Sentence

私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。

(わたし)彼女(かのじょ)がちょうど必要(ひつよう)としているものを(あた)えた。
I gave her just what she needed.
Sentence

私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。

(わたし)卒業(そつぎょう)してからはじめて勉強(べんきょう)重要(じゅうよう)さが(わか)った。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
Sentence

私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。

(わたし)たちが必要(ひつよう)とする情報(じょうほう)(かなら)ずしも()(はい)らない。
The sort of information we need is not always available.
Sentence

私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。

(わたし)たちがどこにいるのかを()ることが重要(じゅうよう)である。
To know where we are is important.
Sentence

私がそのパーティーに出席する必要がありますか。

(わたし)がそのパーティーに出席(しゅっせき)する必要(ひつよう)がありますか。
Is it necessary for me to attend the party?
Sentence

支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。

支払(しはら)いを()けるために銀行(ぎんこう)口座(こうざ)(ひら)必要(ひつよう)がある。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
Sentence

砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。

砂漠(さばく)ではらくだは移動(いどう)手段(しゅだん)として(くるま)より重要(じゅうよう)だ。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
Sentence

差し当たっては不足を心配する必要はありません。

()()たっては不足(ふそく)心配(しんぱい)する必要(ひつよう)はありません。
There is no need to worry about shortages for the moment.
Sentence

購買部にとって重要な人材になられると思います。

購買部(こうばいぶ)にとって重要(じゅうよう)人材(じんざい)になられると(おも)います。
She will be an asset to the Purchasing Department.
Sentence

月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。

月曜(げつよう)までにすべてが(ととの)っていることが重要(じゅうよう)なのだ。
It is important for everything to be ready by Monday.