Sentence

彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。

(かれ)(はなし)(やわ)らげるために若干(じゃっかん)冗談(じょうだん)必要(ひつよう)とする。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
Sentence

彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。

(かれ)必要(ひつよう)数学(すうがく)公式(こうしき)完全(かんぜん)にマスターしていた。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
Sentence

彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。

(かれ)専門家(せんもんか)ではないから(かれ)意見(いけん)重要(じゅうよう)ではない。
Since he is not an expert, his opinion is no account.
Sentence

彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。

(かれ)(わたし)たちに代金(だいきん)(はら)ってくれるように要求(ようきゅう)した。
He demanded that we should pay him.
Sentence

彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。

(かれ)(つま)面倒(めんどう)()てもらうのを必要(ひつよう)としていない。
He does not need a wife to look after him.
Sentence

彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。

(かれ)核兵器(かくへいき)国防(こくぼう)のために必要(ひつよう)だと主張(しゅちょう)している。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
Sentence

彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。

(かれ)我々(われわれ)科学(かがく)研究(けんきゅう)大変(たいへん)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たした。
He played a very important part in our scientific research.
Sentence

彼はあなたの人生において非常に重要だったです。

(かれ)はあなたの人生(じんせい)において非常(ひじょう)重要(じゅうよう)だったです。
He was extraordinarily important in your life.
Sentence

彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。

(かれ)小論文(しょうろんぶん)簡潔(かんけつ)要点(ようてん)をきちんと()さえていた。
His essay was concise and to the point.
Sentence

彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。

(かれ)()うことは(わたし)にとってまったく重要(じゅうよう)ではない。
What he says is of no importance to me.