This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼の勤勉さをほめた。

(わたし)(かれ)勤勉(きんべん)さをほめた。
I praised him for his diligence.
Sentence

誰もが彼女のことを誉める。

(だれ)もが彼女(かのじょ)のことを()める。
Everybody speaks well of her.
Sentence

彼は手放しで彼女を誉めた。

(かれ)手放(てばな)しで彼女(かのじょ)()めた。
He freely praised her.
Sentence

誰もあの政治家をほめない。

(だれ)もあの政治家(せいじか)をほめない。
Nobody speaks well of that politician.
Sentence

多くの人々が日光を誉める。

(おお)くの人々(ひとびと)日光(にっこう)()める。
Many people admire Nikko.
Sentence

我々は彼の正直さをほめた。

我々(われわれ)(かれ)正直(しょうじき)さをほめた。
We applauded his honesty.
Sentence

彼女はほめる言葉に困る程だ。

彼女(かのじょ)はほめる言葉(ことば)(こま)(ほど)だ。
She is above praise.
Sentence

彼女をほめない男性はいない。

彼女(かのじょ)をほめない男性(だんせい)はいない。
There is no man but admires her.
Sentence

彼の作品は誉める言葉がない。

(かれ)作品(さくひん)()める言葉(ことば)がない。
His work is beyond all praise.
Sentence

みんないつもトニーをほめる。

みんないつもトニーをほめる。
Everyone always speaks well of Tony.