Sentence

御子を信じるものは裁かれない。

御子(みこ)(しん)じるものは(さば)かれない。
Whoever believes in him is not condemned.
Sentence

誰がこの事件を裁くのでしょうか。

(だれ)がこの事件(じけん)(さば)くのでしょうか。
Who is going to try this case?
Sentence

その問題は公にしてさばかれるべきだ。

その問題(もんだい)(おおやけ)にしてさばかれるべきだ。
The matter should be tried in public.
Sentence

信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。

(しん)じないものは(かみ)一人子(ひとりっこ)御名(ぎょめい)(しん)じなかったので、すでに(さば)かれている。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
Sentence

神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。

(かみ)御子(みこ)()(つか)わされたのは、()(さば)くためでなく、御子(みこ)によって、()(すく)われるためである。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.