Sentence

あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。

あの(ひと)たちに(わたし)感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)したかった。
I wanted to show them my appreciation.
Sentence

あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。

あなたのご親切(しんせつ)(たい)(ふか)感謝(かんしゃ)()(あらわ)します。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Sentence

PKOとは何を表しているのか説明して下さい。

PKOとは(なに)(あらわ)しているのか説明(せつめい)して(くだ)さい。
Can you explain what PKO stands for?
Sentence

表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。

(ひょう)()てはいけません、ひどく(あめ)()っているよ。
Don't go outside. It's raining hard.
Sentence

彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)気持(きも)ちを()(あら)わす言葉(ことば)当惑(とうわく)した。
She was at a loss for words to express her feeling.
Sentence

彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。

彼女(かのじょ)(うつく)しさは言葉(ことば)では表現(ひょうげん)できないほどだった。
Her beauty was beyond description.
Sentence

彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。

彼女(かのじょ)(うつく)しさは言葉(ことば)では(いあらわ)()せないほどだった。
Her beauty was beyond description.
Sentence

彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。

(かれ)(わたし)賛成(さんせい)であることを(あらわ)すためにうなずいた。
He nodded to show that he agreed with me.
Sentence

彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。

(かれ)(かお)つきや態度(たいど)には軽蔑(けいべつ)気持(きも)ちが(あらわ)れていた。
His face and attitude showed the scorn he felt.
Sentence

日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。

日本語(にほんご)(むずか)しい(てん)文字(もじ)使(つか)った表記(ひょうき)仕方(しかた)です。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.