Sentence

彼は辞表を提出することに決めた。

(かれ)辞表(じひょう)提出(ていしゅつ)することに()めた。
He decided to submit his resignation.
Sentence

本をその表紙で判断してはいけない。

(ほん)をその表紙(ひょうし)判断(はんだん)してはいけない。
Don't judge a book by its cover.
Sentence

彼女はいつも真剣な表情をしている。

彼女(かのじょ)はいつも真剣(しんけん)表情(ひょうじょう)をしている。
She always has a serious look on her face.
Sentence

彼女の目には同情の色が表れていた。

彼女(かのじょ)()には同情(どうじょう)(いろ)(あらわ)れていた。
Her eyes expressed her sympathy.
Sentence

彼女の魅力は言葉では表現できない。

彼女(かのじょ)魅力(みりょく)言葉(ことば)では表現(ひょうげん)できない。
Her charm is beyond description.
Sentence

彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)笑顔(えがお)感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
Her smile expressed her thanks.
Sentence

彼はブラウン嬢との婚約を発表した。

(かれ)はブラウン(じょう)との婚約(こんやく)発表(はっぴょう)した。
He announced his engagement to Miss Brown.
Sentence

彼の表情は憎しみに近いものだった。

(かれ)表情(ひょうじょう)(にく)しみに(ちか)いものだった。
The look on his face was next door to hatred.
Sentence

彼の態度は自分の意図を表している。

(かれ)態度(たいど)自分(じぶん)意図(いと)(あらわ)している。
His behavior is significant of his intentions.
Sentence

彼の仕事には注意不足が表れていた。

(かれ)仕事(しごと)には注意(ちゅうい)不足(ふそく)(あらわ)れていた。
His work showed want of care.