Sentence

X記号は数学ではたいてい未知数を表す。

記号(きごう)数学(すうがく)ではたいてい未知数(みちすう)(あらわ)す。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
Sentence

彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。

彼女(かのじょ)(かお)(かな)しみをはっきりと(あらわ)していた。
Her face was eloquent of her sorrow.
Sentence

彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。

(かれ)はわずかにうなずいて賛成(さんせい)()(あらわ)した。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.
Sentence

教会は地図の上では十字架で表されている。

教会(きょうかい)地図(ちず)(うえ)では十字架(じゅうじか)(あらわ)されている。
Churches are designated on the map with crosses.
Sentence

わずかの言葉が人の本性を表すことがある。

わずかの言葉(ことば)(ひと)本性(ほんしょう)(あらわ)すことがある。
A few words may betray a man's true character.
Sentence

ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。

ビルはそのパーティーへ姿(すがた)(あらわ)さなかった。
Bill didn't turn up at the party.
Sentence

その贈り物は私の気持ちをよく表している。

その(おく)(もの)(わたし)気持(きも)ちをよく(あらわ)している。
The gift is expressive of my feelings.
Sentence

P.S.という文字は何を表していますか。

P.S.という文字(もじ)(なに)(あらわ)していますか。
What do the letters P.S. stand for?
Sentence

彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)(おく)(もの)(たい)して感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She expressed her thanks for the present.
Sentence

彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)はにっこり(わら)って感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She smiled her acknowledgment.