This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

キャシーも行きましたか。

キャシーも()きましたか。
Did Cathy go, too?
Sentence

成功を焦ってはいけない。

成功(せいこう)(あせ)ってはいけない。
Don't be too eager for success.
Sentence

彼女は再発行を申し出た。

彼女(かのじょ)(さい)発行(はっこう)(もう)()た。
She went to apply for a replacement.
Sentence

行員は私に過ちを認めた。

行員(こういん)(わたし)(あやま)ちを(みと)めた。
The clerk admitted his mistake to me.
Sentence

行くより他に仕方がない。

()くより()仕方(しかた)がない。
We have no choice but to go.
Sentence

私は、幽霊屋敷に行った。

(わたし)は、幽霊(ゆうれい)屋敷(やしき)()った。
I went to a haunted house.
Sentence

彼女は銀行に勤め続けた。

彼女(かのじょ)銀行(ぎんこう)(つと)(つづ)けた。
She continued her job in the bank.
Sentence

彼女は銀行員と結婚した。

彼女(かのじょ)銀行員(ぎんこういん)結婚(けっこん)した。
She married a bank clerk.
Sentence

君の代行者を見つけよう。

(きみ)代行者(だいこうしゃ)()つけよう。
I'll find someone to fill in for you.
Sentence

散歩に行こうと提案した。

散歩(さんぽ)()こうと提案(ていあん)した。
I suggested going for a walk.