Sentence

彼はプラットホームを行ったり来たりしていた。

(かれ)はプラットホームを(おこな)ったり()たりしていた。
He was walking up and down the station platform.
Sentence

見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。

見知(みし)らぬ(おとこ)(わたし)(いえ)(まえ)(おこな)ったり()たりしていた。
A man I didn't know was walking back and forth in front of my house.
Sentence

それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。

それらは(いち)日中(にちちゅう)、そして(よる)(おこな)ったり(きた)りしました。
They went back and forth all day and part of the night.
Sentence

彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。

彼女(かのじょ)心配(しんぱい)心配(しんぱい)で、待合室(まちあいしつ)(なか)(おこな)ったり()たりしていた。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.
Sentence

彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。

(かれ)(なか)(はい)るのをためらって、ドアの(まえ)(おこな)ったり()たりした。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
Sentence

ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。

ジャックは物思(ものおも)いにふけって部屋(へや)(なか)(おこな)ったり()たりしていた。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.
Sentence

そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。

そのうち、(ちい)さな村落(そんらく)真上(まうえ)高架線(こうかせん)(おこな)ったり()たりするようになりました。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
Sentence

村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。

村落(そんらく)子供(こども)はしばしば、(おか)(うえ)(あつ)まって、そこでトラックや自動車(じどうしゃ)(まち)()ったり()たりするのを()るようになりました。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
Sentence

マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?

マウスとキーボードを(おこな)ったりきたりするのが煩雑(はんざつ)なので、キーボードのみで操作(そうさ)できるようショートカットキーはないのでしょうか?
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?