This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その商店街は私達の家から簡単に行ける。

その商店街(しょうてんがい)私達(わたしたち)(いえ)から簡単(かんたん)()ける。
The shopping district is easily accessible from our house.
Sentence

私たちは彼がそこへ行けることを希望する。

(わたし)たちは(かれ)がそこへ()けることを希望(きぼう)する。
We hope that he can go there.
Sentence

今日あなたと一緒に行けるといいんですが。

今日(きょう)あなたと一緒(いっしょ)()けるといいんですが。
I wish I could go with you today.
Sentence

あなたたちはボートに乗ってそこへ行ける。

あなたたちはボートに()ってそこへ()ける。
You can go there in a boat.
Sentence

その旅行に行けるかどうかは天候次第です。

その旅行(りょこう)()けるかどうかは天候(てんこう)次第(しだい)です。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
Sentence

ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?

ガガ(さま)のライブ一緒(いっしょ)()ける(ほう)いませんか?
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?
Sentence

私はこんな流行の変化にはついていけない。

(わたし)はこんな流行(りゅうこう)変化(へんか)にはついていけない。
I can't keep up with these changes in fashion.
Sentence

そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。

そんなに(はや)(ある)かないで。ついていけないわ。
Don't walk so fast. I can't keep up with you.
Sentence

この中に、歩いて行けるところがありますか。

この(なか)に、(ある)いて()けるところがありますか。
Are any of these within walking distance?
Sentence

ここ、結構パスタがいけるのよ。あとピザも。

ここ、結構(けっこう)パスタがいけるのよ。あとピザも。
The pasta here's pretty good. And the pizza too.