Sentence

映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。

映画(えいが)()きたいような()がしない。その()わり散歩(さんぽ)をしよう。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
Sentence

以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。

以前(いぜん)はよく()りにいったのですが現在(げんざい)はめったに()きません。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.
Sentence

わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。

わたしたちはこの(まえ)日曜日(にちようび)箱根(はこね)へドライブに()きました。
We drove to Hakone last Sunday.
Sentence

もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。

もしよろしければ、日本(にっぽん)滞在中(たいざいちゅう)歌舞伎(かぶき)()()きませんか。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
Sentence

バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。

バプテスマを(さづ)けておられます。みなあの(ほう)(ほう)()きます。
Well, he is baptizing, and everyone is going to him.
Sentence

バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。

バスで()きますか、電車(でんしゃ)()きますか、地下鉄(ちかてつ)()きますか。
Do you go by bus, by train, or by subway?
Sentence

どの大学に行きたいかについて、彼は決めていることだろう。

どの大学(だいがく)()きたいかについて、(かれ)()めていることだろう。
He will have determined which college he wants to go to.
Sentence

ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。

ところでマイク、あなたの(いえ)への()(かた)をおしえてください。
Say, Mike. Tell me how to get to your house.
Sentence

そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。

そのパーティーでは()(わた)るほどの十分(じゅうぶん)なワインがなかった。
There was not enough wine to go round at the party.
Sentence

そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。

そのパーティーではみなにいきわたるだけの()(もの)があった。
There was enough food at the party for everyone to have some.