Sentence

彼女は行き当たりばったりに棚から一冊の本を取った。

彼女(かのじょ)()()たりばったりに(たな)から(いち)(さつ)(ほん)()った。
She took a book at random from the shelf.
Sentence

彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。

(かれ)らは()()たりばったりの方法(ほうほう)情報(じょうほう)(あつ)めている。
They are collecting information by casual methods.
Sentence

彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。

(かれ)(ある)いて学校(がっこう)()きますか、それとも自転車(じてんしゃ)ですか。
Does he go to school on foot or by bicycle?
Sentence

彼は気前がいいから、彼といっしょに行きましょうよ。

(かれ)気前(きまえ)がいいから、(かれ)といっしょに()きましょうよ。
He's very generous, so let's go with him.
Sentence

彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。

(かれ)はこのドアから()()き、二度(にど)(もど)ってこなかった。
He went out of this door, never to return.
Sentence

彼は1960年にアフリカへ行き二度と戻らなかった。

(かれ)は1960(ねん)にアフリカへ()()()(もど)らなかった。
He went to Africa in 1960 never to return.
Sentence

彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。

(かれ)のパリ()きの目的(もくてき)大統領(だいとうりょう)会見(かいけん)することであった。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
Sentence

雪になるといけないからセーターを持って行きなさい。

(ゆき)になるといけないからセーターを()って()きなさい。
You must take your sweater in case it snows.
Sentence

私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。

(わたし)昨夜(さくや)どちらかというとコンサートに()きたかった。
I'd rather have gone to the concert last night.
Sentence

私は行かなければならないのではない、行きたいのだ。

(わたし)()かなければならないのではない、()きたいのだ。
I don't have to go-I want to go.