This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」

映画(えいが)()きませんか」「ええ()きましょう」
"Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's."
Sentence

脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?

脚本(きゃくほん)()いていて、()()まった(とき)はどうする?
What do you do when you get writer's block while writing a script?
Sentence

彼女はパーティーに行きたくてたまらなかった。

彼女(かのじょ)はパーティーに()きたくてたまらなかった。
She was aching to go to the party.
Sentence

彼女が行きたがらなかったのも不思議ではない。

彼女(かのじょ)()きたがらなかったのも不思議(ふしぎ)ではない。
It is no wonder that she didn't want to go.
Sentence

彼らは歩いてはどこへも行きたくないと言った。

(かれ)らは(ある)いてはどこへも()きたくないと()った。
They refused to go anywhere on foot.
Sentence

彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。

(かれ)はニューヨーク()きの貨物(かもつ)列車(れっしゃ)()()った。
He hopped on a freight train bound for New York.
Sentence

真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。

()()()きなさい、そうすれば(えき)()えます。
Go straight, and you will find the station.
Sentence

次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。

(つぎ)空港行(くうこうい)きの列車(れっしゃ)は2(ばん)ホームから出発(しゅっぱつ)する。
The next train to the airport departs from platform 2.
Sentence

私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。

私達(わたしたち)()(もの)()きたいとバスガイドに()った。
We told our bus guide that we preferred to go shopping.
Sentence

私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。

(わたし)彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)にピクニックに()きたいものだ。
I'd like to go on a picnic with her.