This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はボストン行きの往復切符を買った。

(かれ)はボストン()きの往復(おうふく)切符(きっぷ)()った。
He bought a round-trip ticket to Boston.
Sentence

彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。

(かれ)はパリに()き、そこに5年間(ねんかん)すんだ。
He went to Paris, where he lived for five years.
Sentence

彼はしきりに病院へ行きたがっている。

(かれ)はしきりに病院(びょういん)()きたがっている。
He is eager to go to the hospital.
Sentence

彼はしきりに外国へ行きたがっている。

(かれ)はしきりに外国(がいこく)()きたがっている。
He is aching to go abroad.
Sentence

彼はしきりにそこへ行きたがっている。

(かれ)はしきりにそこへ()きたがっている。
He is very eager to go there.
Sentence

彼が行きたがっているのはエジプトだ。

(かれ)()きたがっているのはエジプトだ。
It is Egypt that he wants to visit.
Sentence

日本行きの費用を大学が出してくれた。

日本行(にっぽんい)きの費用(ひよう)大学(だいがく)()してくれた。
The university paid my way to Japan.
Sentence

読みたい本は何でも持って行きなさい。

()みたい(ほん)(なに)でも()って()きなさい。
Take any books that you want to read.
Sentence

天気のことはなりゆきに任せましょう。

天気(てんき)のことはなりゆきに(まか)せましょう。
Let's take a chance on the weather.
Sentence

天気が良ければドライブに行きますよ。

天気(てんき)()ければドライブに()きますよ。
Weather permitting we will go for a drive.