This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

合衆国には、50の州がある。

合衆国(がっしゅうこく)には、50の(しゅう)がある。
There are fifty states in the United States.
Sentence

公衆電話はあの角にあります。

公衆(こうしゅう)電話(でんわ)はあの(かく)にあります。
There is a public telephone on that corner.
Sentence

群衆は道をあけて彼を通した。

群衆(ぐんしゅう)(みち)をあけて(かれ)(とお)した。
The crowd gave way and let him pass.
Sentence

群衆は新王を歓呼して迎えた。

群衆(ぐんしゅう)(しん)(おう)歓呼(かんこ)して(むか)えた。
The crowd acclaimed the new king.
Sentence

群衆がホールをうめつくした。

群衆(ぐんしゅう)がホールをうめつくした。
The crowd filled the hall.
Sentence

会場は聴衆でいっぱいだった。

会場(かいじょう)聴衆(ちょうしゅう)でいっぱいだった。
This hall was full of people.
Sentence

演奏会には沢山の聴衆がいた。

演奏会(えんそうかい)には沢山(たくさん)聴衆(ちょうしゅう)がいた。
There was a large audience at the concert.
Sentence

英国人は合衆国では外国人だ。

英国人(えいこくじん)合衆国(がっしゅうこく)では外国人(がいこくじん)だ。
An Englishman is an alien in the United States.
Sentence

ピアニストは聴衆をだました。

ピアニストは聴衆(ちょうしゅう)をだました。
The pianist played a trick on the audience.
Sentence

その問題は大衆を当惑させた。

その問題(もんだい)大衆(たいしゅう)当惑(とうわく)させた。
The problem puzzled the public.