This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

合衆国はかつて大英帝国の一部だった。

合衆国(がっしゅうこく)はかつて(だい)(えい)帝国(ていこく)一部(いちぶ)だった。
The United States was once part of the British Empire.
Sentence

合衆国は50の州から成り立っている。

合衆国(がっしゅうこく)は50の(しゅう)から()()っている。
The United States is composed of 50 states.
Sentence

群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。

群衆(ぐんしゅう)(なか)(かれ)(さが)そうとしても無駄(むだ)だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.
Sentence

群衆のため競技場から出られなかった。

群衆(ぐんしゅう)のため競技場(きょうぎじょう)から()られなかった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
Sentence

群衆がすぐに消防車の回りに集まった。

群衆(ぐんしゅう)がすぐに消防車(しょうぼうしゃ)(まわ)りに(あつ)まった。
A crowd soon gathered around the fire engine.
Sentence

歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。

歌手(かしゅ)登場(とうじょう)すると観衆(かんしゅう)歓声(かんせい)()げた。
The crowd cheered the singer's entrance.
Sentence

ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。

ミシシッピ(がわ)合衆国(がっしゅうこく)(もっと)(なが)(かわ)だ。
The Mississippi is the longest river in the United States.
Sentence

チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。

チャンピオンは(だい)観衆(かんしゅう)歓迎(かんげい)()けた。
The champion was welcomed by large crowds.
Sentence

ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。

ダンサーの優美(ゆうび)(まい)観衆(かんしゅう)魅了(みりょう)した。
The dancer's graceful action charmed the audience.
Sentence

コンサート会場には大勢の聴衆がいた。

コンサート会場(かいじょう)には大勢(たいせい)聴衆(ちょうしゅう)がいた。
There was a large audience in the concert hall.