Sentence

彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。

彼女(かのじょ)はバースデーケーキの(うえ)のろうそくをみな()()した。
She blew out all the candles on the birthday cake.
Sentence

その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。

その(あか)ちゃんはテーブルの(うえ)(あか)いろうそくを()ろうとした。
The baby tried to get at the red candle on the table.
Sentence

電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。

電気(でんき)のために、ろうそくは我々(われわれ)生活(せいかつ)にほとんど無用(むよう)になった。
Electricity made candles of little use in our life.
Sentence

ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。

ろうそくの両端(りょうたん)()やすことは、(きわ)めて簡単(かんたん)にろうそくを()かすことになる-美女(びじょ)(りょう)(わき)(かか)()んだプレイボーイのように。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.