This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の髪はますます薄くなった。

(かれ)(かみ)はますます(うす)くなった。
His hair got thinner and thinner.
Sentence

山頂の空気はとても薄かった。

山頂(さんちょう)空気(くうき)はとても(うす)かった。
The air on top of the mountain was very thin.
Sentence

氷が薄いから君の体重では無理だ。

(こおり)(うす)いから(きみ)体重(たいじゅう)では無理(むり)だ。
The ice is too thin to bear your weight.
Sentence

彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。

(かれ)らはステーキの(うす)いのは(きら)いだ。
They don't like their steaks thin.
Sentence

彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。

(かれ)(かみ)()(うす)くなりかけてきた。
He is beginning to lose his hair.
Sentence

高く昇るにつれて大気は薄くなる。

(たか)(のぼ)るにつれて大気(たいき)(うす)くなる。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
Sentence

金は打ち延ばされ薄い板になった。

(きん)()()ばされ(うす)(いた)になった。
The gold was beaten into thin plates.
Sentence

氷が薄すぎてスケートができません。

(こおり)(うす)すぎてスケートができません。
The ice is too thin to skate on.
Sentence

彼はもっと薄い緑色が好きなのです。

(かれ)はもっと(うす)緑色(りょくしょく)()きなのです。
He likes green in a lighter shade.
Sentence

彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。

彼女(かのじょ)のほおは(うす)桃色(ももいろ)()まっていた。
Her cheeks were tinged with pink.