Sentence

私の言葉は君をねらったものではなかった。

(わたし)言葉(ことば)(きみ)をねらったものではなかった。
My remarks were not aimed at you.
Sentence

私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。

(わたし)感情(かんじょう)彼女(かのじょ)言葉(ことば)(ふか)(きず)つけられた。
I was cut to the quick by her remark.
Sentence

言葉は時をまちがえると、有害無益である。

言葉(ことば)(とき)をまちがえると、有害(ゆうがい)無益(むえき)である。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
Sentence

結局お言葉はどういう意味になるのですか。

結局(けっきょく)言葉(ことば)はどういう意味(いみ)になるのですか。
What do your words add up to?
Sentence

景色は言葉で言い表せないほど美しかった。

景色(けしき)言葉(ことば)(いあらわ)()せないほど(うつく)しかった。
The scenery was beautiful beyond description.
Sentence

京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。

京葉(けいよう)鉄鋼(てっこう)(はやし)(さま)よりご紹介(しょうかい)いただきました。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
Sentence

わずかの言葉が人の本性を表すことがある。

わずかの言葉(ことば)(ひと)本性(ほんしょう)(あらわ)すことがある。
A few words may betray a man's true character.
Sentence

ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。

ののしりの言葉(ことば)(かれ)(くち)をついて()てきた。
Words of abuse poured from his lips.
Sentence

それは彼女が言葉にしたくないことだった。

それは彼女(かのじょ)言葉(ことば)にしたくないことだった。
It was something she did not want to put into words.
Sentence

その諺はフランクリンの言葉から引用した。

その(ことわざ)はフランクリンの言葉(ことば)から引用(いんよう)した。
The proverb is quoted from Franklin.