Sentence

もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。

もう(あた)りが(くら)くなってきた。(あき)()釣瓶(つるべ)()としだね。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
Sentence

たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。

たいそうがっかりしたことには、彼女(かのじょ)試験(しけん)()ちた。
She failed the examination and I was greatly disappointed.
Sentence

その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。

その十字路(じゅうじろ)()いた(とき)タクシーはスピードを()とした。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
Sentence

ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。

ガリレオは(ふた)つの(てつ)(たま)(とう)のてっぺんから()とした。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.
Sentence

僕は落ち込むどころか、彼女に憎しみを覚えるだろう。

(ぼく)()()むどころか、彼女(かのじょ)(にく)しみを(おぼ)えるだろう。
Rather than getting depressed, I'd probably feel hatred towards her.
Sentence

車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。

(くるま)(まど)から煙草(たばこ)(はい)()とす行為(こうい)はいけないでしょう。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
Sentence

日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか?

日本語(にほんご)のソフトを()とすコツ・いいサイトありませんか?
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?
Sentence

入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。

入学(にゅうがく)試験(しけん)()ちないように、彼女(かのじょ)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Sentence

咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!

(せき)()めシロップ。本番(ほんばん)(まえ)(いち)(くち)()まないと()()かない!
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!
Sentence

彼女は彼の注意をひくためにわざとハンカチを落とした。

彼女(かのじょ)(かれ)注意(ちゅうい)をひくためにわざとハンカチを()とした。
She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention.