Sentence

視力がだんだん落ちています。

視力(しりょく)がだんだん()ちています。
My eyesight is getting worse.
Sentence

私達は命を落とす危険がある。

私達(わたしたち)(いのち)()とす危険(きけん)がある。
We were in danger of losing our lives.
Sentence

今日で5日連続の株価下落だ。

今日(きょう)で5(にち)連続(れんぞく)株価(かぶか)下落(げらく)だ。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
Sentence

空の旅は早いが海はおちつく。

(そら)(たび)(はや)いが(うみ)はおちつく。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
Sentence

岩は丘の斜面を転がり落ちた。

(いわ)(おか)斜面(しゃめん)(ころ)がり()ちた。
The rock rolled down the hillside.
Sentence

確実に私の家におちるだろう。

確実(かくじつ)(わたし)(いえ)におちるだろう。
Be sure to drop in at my house.
Sentence

火事で町の半分が焼け落ちた。

火事(かじ)(まち)半分(はんぶん)()()ちた。
Half of the town burnt down in the fire.
Sentence

運転士はスピードを落とした。

運転士(うんてんし)はスピードを()とした。
The motorman slowed down the train.
Sentence

パリは1940年に陥落した。

パリは1940(ねん)陥落(かんらく)した。
Paris fell in 1940.
Sentence

その国は侵略者の手に落ちた。

その(くに)侵略者(しんりゃくしゃ)()()ちた。
The country fell into the invader's hand.