Sentence

目を地面に落としていないで、私を見なさい。

()地面(じめん)()としていないで、(わたし)()なさい。
Don't keep your eyes on the ground; look at me.
Sentence

アメリカ人は何を見落としているのだろうか。

アメリカ(じん)(なに)見落(みお)としているのだろうか。
What are Americans overlooking?
Sentence

私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。

(わたし)()とした(かぎ)(さが)すのに(なん)時間(じかん)(つい)やした。
I spent hours looking for the key that I had dropped.
Sentence

彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。

彼女(かのじょ)はどこで財布(さいふ)()としたのだろうと(おも)った。
She wondered where she had lost her purse.
Sentence

一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない。

一瞬(いっしゅん)躊躇(ちゅうちょ)すればパイロットは(いのち)()としかねない。
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Sentence

その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。

その()らせを()いて(かれ)はがっくりと(かた)()とした。
His shoulders sagged when he heard the news.
Sentence

彼女はメーキャップを落としているところですよ。

彼女(かのじょ)はメーキャップを()としているところですよ。
She's cleaning off the make-up.
Sentence

ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。

ジムはペンを()としたので、かがんで(ひろ)()げた。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.
Sentence

君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。

(きみ)教科書(きょうかしょ)()(うつ)(とき)に1()()としてしまった。
You've left out a word in copying the textbook.
Sentence

気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。

()をつけないと、交通(こうつう)指標(しひょう)見落(みお)としてしまうぞ。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!