Sentence

ただ気分が落ち込んでいるだけさ。

ただ気分(きぶん)()()んでいるだけさ。
You've just been down in the dumps.
Sentence

さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。

さみしさにおぼれ(ふか)()ちてゆく。
I'm drowning in sadness falling far behind.
Sentence

その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。

その(ひとみ)から(いち)(つぶ)(なみだ)が、(なが)()ちた。
A tear ran down from that eye.
Sentence

落ち着いてはじめから話してごらん。

()()いてはじめから(はな)してごらん。
Calm down and begin at the beginning.
Sentence

落ちないようにロープを握りしめた。

()ちないようにロープを(にぎ)りしめた。
I grasped the rope so as not to fall.
Sentence

落ちついて勉強しなくてはダメだよ。

()ちついて勉強(べんきょう)しなくてはダメだよ。
You've got to get down to your work.
Sentence

僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。

(ぼく)(うそ)をつくとは(かれ)()ちたもんだ。
He degraded himself by telling me lies.
Sentence

彼女の目から涙がこぼれおちていた。

彼女(かのじょ)()から(なみだ)がこぼれおちていた。
Tears were dropping from her eyes.
Sentence

彼女の娘は若い作家とかけおちした。

彼女(かのじょ)(むすめ)(わか)作家(さっか)とかけおちした。
Her daughter ran away with a young author.
Sentence

彼は平衡を失ってはしごから落ちた。

(かれ)平衡(へいこう)(うしな)ってはしごから()ちた。
He lost his balance and fell off the ladder.