This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は手荷物をたくさん持ってきた。

彼女(かのじょ)手荷物(てにもつ)をたくさん()ってきた。
She took a lot of baggage with her.
Sentence

彼女は手荷物をたくさん持っていた。

彼女(かのじょ)手荷物(てにもつ)をたくさん()っていた。
She took a lot of baggage with her.
Sentence

男たちはトラックに手荷物を積んだ。

(おとこ)たちはトラックに手荷物(てにもつ)()んだ。
The men loaded the baggage into the truck.
Sentence

手荷物はどこに預ければいいですか。

手荷物(てにもつ)はどこに(あづ)ければいいですか。
Where can I check my baggage?
Sentence

手荷物のカートはどこにありますか。

手荷物(てにもつ)のカートはどこにありますか。
Where are the luggage carts?
Sentence

荷物をはかりの上にのせてください。

荷物(にもつ)をはかりの(うえ)にのせてください。
Please put your baggage on this scale.
Sentence

ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。

ポーターに部屋(へや)まで荷物(にもつ)(はこ)ばせた。
Please have the porter take the baggage to our room.
Sentence

その重い荷物を私に持たせて下さい。

その(おも)荷物(にもつ)(わたし)()たせて(くだ)さい。
Let me relieve you of that heavy parcel.
Sentence

彼女は手荷物をたくさん持って行った。

彼女(かのじょ)手荷物(てにもつ)をたくさん(もい)って()った。
She took a lot of baggage with her.
Sentence

彼女は荷物を空港まで運んでもらった。

彼女(かのじょ)荷物(にもつ)空港(くうこう)まで(はこ)んでもらった。
She had her baggage carried to the airport.