Sentence

彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。

(かれ)英語(えいご)のみならずフランス()(はな)すことができる。
He can speak not only English but also French.
Sentence

彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。

(かれ)英語(えいご)とドイツ()はもちろん、スペイン()(はな)す。
He speaks Spanish, not to mention English and German.
Sentence

彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。

(かれ)はフランス()()っている。英語(えいご)勿論(もちろん)のことだ。
He knows French, much more English.
Sentence

彼はフランス語は言うまでもなく、英語も話せない。

(かれ)はフランス()()うまでもなく、英語(えいご)(はな)せない。
He doesn't speak English, and don't even mention French.
Sentence

彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。

(かれ)はイギリス()まれだが、英語(えいご)がとても下手(へた)である。
He comes from England, but is very poor at English.
Sentence

彼は、フランス語を話せる、ましてや英語も話せる。

(かれ)は、フランス()(はな)せる、ましてや英語(えいご)(はな)せる。
He can speak French, still more English.
Sentence

彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。

(かれ)質問(しつもん)(たい)して、(わたし)英語(えいご)精一杯(せいいっぱい)(こた)えをした。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
Sentence

日本人で英語をうまく使える人はほとんどいません。

日本人(にっぽんじん)英語(えいご)をうまく使(つか)える(ひと)はほとんどいません。
Few Japanese can use English well.
Sentence

中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。

中島(なかじま)さんは英語(えいご)(くわ)えて、ドイツ()流暢(りゅうちょう)(はな)せる。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Sentence

先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。

先週(せんしゅう)英語(えいご)のテストで(わたし)彼女(かのじょ)より成績(せいせき)(わる)かった。
On last week's English test, my score was worse than hers.