Sentence

英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。

英語(えいご)雑誌(ざっし)()むときは、いつも(おお)きな辞書(じしょ)手元(てもと)()く。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
Sentence

偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。

偉大(いだい)作家(さっか)たちは、(だれ)でも英語(えいご)関心(かんしん)()いていたようだ。
Every great writer seems to have been interested in English.
Sentence

トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。

トニー(くん)はアメリカ(じん)ですが、英語(えいご)(はな)すことが出来(でき)ない。
Though Tony is American, he can't speak English.
Sentence

デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。

デーヴィスさんは英語(えいご)(おし)えるために日本(にっぽん)()たのですか。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?
Sentence

そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。

そのとき英語(えいご)(はな)せていたら馬鹿(ばか)にされなかっただろうに。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.
Sentence

すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。

すべてのアメリカ(じん)英語(えいご)母語(ぼご)として(はな)すわけではない。
Not all Americans speak English as their mother tongue.
Sentence

この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。

この(ほん)簡単(かんたん)英語(えいご)()かれているので、()むのは容易(ようい)だ。
Written in simple English, this book is easy to read.
Sentence

この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。

この英語(えいご)小説(しょうせつ)は、(きみ)(いち)週間(しゅうかん)()めるほどやさしくない。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.
Sentence

あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。

あの(ひと)(おく)さんは、英語(えいご)だけでなくスペイン()(はな)します。
His wife speaks Spanish as well as English.
Sentence

あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。

あなたはグリーン先生(せんせい)英語(えいご)発音(はつおん)(なお)してもらうべきだ。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.