- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
442 entries were found for 苦.
Sentence
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
Sentence
ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
ジャックが音楽 が苦手 なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾 くのがうまい。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
Sentence
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
Sentence
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
Sentence
このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
このような苦 しい時 には、並 たいていのことでは、会社 の赤字 をなくすことはできない。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
Sentence
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
Sentence
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
「世界 平和 」という言葉 は魅力的 に聞 こえるが、世界 平和 への道 は長 く苦難 に満 ちている。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
Sentence
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
Sentence
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
Sentence
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.