Sentence

バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。

バスの停留所(ていりゅうじょ)()つけるのに(おお)いに苦労(くろう)した。
We had much difficulty in finding the bus stop.
Sentence

彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。

彼女(かのじょ)(おっと)苦境(くきょう)にある(とき)はいつも手助(てだす)けをした。
She stood by her husband whenever he was in trouble.
Sentence

彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。

彼女(かのじょ)支配人(しはいにん)にサービスが(わる)いと苦情(くじょう)()った。
She complained to the manager about the service.
Sentence

彼女がそんなに苦しむのを私は見ていられない。

彼女(かのじょ)がそんなに(くる)しむのを(わたし)()ていられない。
I can't bear that she should suffer so.
Sentence

彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。

(かれ)らはその苦難(くなん)損失(そんしつ)のついて()ってしまった。
They knew about the hardship and loss.
Sentence

彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。

(かれ)(おお)くの苦難(くなん)経験(けいけん)しなければならなかった。
He had to go through a lot of hardships.
Sentence

彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。

(かれ)英語(えいご)苦手(にがて)だが、数学(すうがく)では(だれ)にも(おと)らない。
He is poor at English but second to none in mathematics.
Sentence

昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。

(むかし)はいかなる(おう)国民(こくみん)重税(じゅうぜい)()して(くる)しめた。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
Sentence

数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。

数学(すうがく)苦手(にがて)なので家庭(かてい)教師(きょうし)をつけてもらいたい。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
Sentence

人には、迷いと苦しみのもとである煩悩がある。

(ひと)には、(まよ)いと(くる)しみのもとである煩悩(ぼんのう)がある。
People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings.