Sentence

彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。

彼女(かのじょ)はその子供(こども)心痛(しんつう)をいやすのに苦労(くろう)した。
She took pains to help the child overcome his grief.
Sentence

彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。

(かれ)幾多(いくた)苦難(くなん)(のこ)()えなければならない。
He had to go through a lot of hardships.
Sentence

息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。

(いき)(くる)しくて満足(まんぞく)にその言葉(ことば)()えなかった。
She could scarcely gasp the words.
Sentence

新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。

新聞(しんぶん)息子(むすこ)()()った母親(ははおや)苦悩(くのう)(つた)えた。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
Sentence

食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。

()()ぎると、消化(しょうか)不良(ふりょう)(くる)しむことになる。
When we eat too much, we suffer from indigestion.
Sentence

若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。

若者(わかもの)自分(じぶん)(にが)経験(けいけん)から(まな)ばねばならない。
Young people must profit from their bitter experiences.
Sentence

私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。

(わたし)はどうにか(わら)いを(おさ)えるのに大変(たいへん)苦労(くろう)した。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
Sentence

死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。

()ぬことより(くる)しむことの(ほう)勇気(ゆうき)(よう)する。
It requires more courage to suffer than to die.
Sentence

我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。

我々(われわれ)はその(やま)(のぼ)ったが、大変(たいへん)苦労(くろう)だった。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
Sentence

偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。

偉人(いじん)というものは(わか)(ころ)苦労(くろう)した(ひと)(おお)い。
Many great men went through hardship during their youth.