Sentence

彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。

(かれ)気苦労(きぐろう)があって(さけ)()んでしまった。
His troubles led him to drink.
Sentence

彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。

(かれ)怪我(けが)からくる(はげ)しい(いた)みで(くる)しんだ。
He suffered terrible pain from his injuries.
Sentence

頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。

頭痛(ずつう)はするし、せきでも(くる)しんでいます。
I have a headache and I am suffering from a cough.
Sentence

人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。

人生(じんせい)にはいろいろ()えるべき苦労(くろう)がある。
You have to endure a lot of hardships in life.
Sentence

少年はクイズを解くのにかなり苦労した。

少年(しょうねん)はクイズを()くのにかなり苦労(くろう)した。
The boy took great pains to solve the quiz.
Sentence

私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。

(わたし)彼女(かのじょ)連絡(れんらく)をとるのに大変(たいへん)苦労(くろう)した。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
Sentence

私はその計画をなんの苦もなく実行した。

(わたし)はその計画(けいかく)をなんの()もなく実行(じっこう)した。
It was quite easy for me to carry the plan out.
Sentence

私はいつも名前を思い出すのに苦労する。

(わたし)はいつも名前(なまえ)(おも)()すのに苦労(くろう)する。
I always have trouble remembering names.
Sentence

国会議員は問題の解決に苦慮しています。

国会(こっかい)議員(ぎいん)問題(もんだい)解決(かいけつ)苦慮(くりょ)しています。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.
Sentence

君は運転免許を取るのに苦労すると思う。

(きみ)運転(うんてん)免許(めんきょ)()るのに苦労(くろう)すると(おも)う。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.